Profesjonalizm i terminowość
 
 Asysta Tłumaczy Ustnych
 
 Tłumaczymy dokumentacje medyczne i biochemiczne
 
 Lokalizacja oprogramowania
 
 Tłumaczenia ustne podczas szkoleń technicznych
 
 Tłumaczenia prawnicze
 
 Ponad 60 języków w ofercie
 
 Szybkie wyceny
 
 Tłumaczenia instrukcji technicznych
 
 Transport i logistyka
 
 Edycja DTP
 
 Przyjazna atmosfera współpracy
 

Tłumaczenia

Pisemne

Instrukcje, Dokumentacje techniczne, Umowy, Katalogi produktów, Publikacje naukowe

Czytaj Więcej

Tłumaczenia

Przysięgłe

Akty USC, Dokumentacja sądowa, Akty notarialne, Dokumentacja medyczna

Czytaj Więcej

Tłumaczenia

Ustne

Konferencje, Zjazdy, Szkolenia, Spotkania biznesowe, Asysta tłumacza

Czytaj Więcej

Oferta

 

Bezpłatna wycena, Obszerny zakres języków

Czytaj Więcej

O Trado

Biuro Tłumaczeń TRADO zaprasza do współpracy Klientów z takich miast jak; Warszawa, Łódź, Wrocław, Katowice, Poznań, Olsztyn. Zadzwoń:  (42) 635-35-50, +48 501 058 987.  Realizujemy następujące usługi: tłumaczenia pisemne w tym tłumaczenia specjalistyczne techniczne, medyczne i finansowe oraz tłumaczenia ustne takie jak tłumaczenia symultaniczne (tłumaczenia konferencyjne), tłumaczenia konsekutywne, asysta tłumaczy podczas spotkań biznesowych oraz szkoleń oraz tzw. szeptanka. Wykonujemy także tłumaczenia przysięgłe, czyli uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego danego języka. Wspomagamy naszych Klientów w takich projektach jak realizacja konferencji, ewentów i różnego rodzaju spotkań oraz szkoleń.

Mamy wieloletnie doświadczenie w obsłudze projektów wielostronicowych realizowanych zawsze terminowo i w pełni profesjonalnie zapewniając jednolitość słownictwa i stylu. W realizację takich projektów angażujemy nie tylko językoznawców, ale przede wszystkim osoby z kierunkowym wykształceniem. Gwarantujemy poufność wszelkich materiałów przeznaczonych do tłumaczenia. Rosnąca lista naszych Klientów w tym także tych powracających z kolejnymi zleceniami stanowi dla nas potwierdzenie naszego profesjonalizmu i co bardzo ważne dla większości Klientów terminowości realizowanych zadań. Tłumaczenia pisemne i ustne to nie tylko nasza praca ale przede wszystkim pasja, którą realizujemy współpracując z naszymi Klientami.

Nasze Referencje

"Trado to solidny partner, który wywiązuje się wzorowo z powierzonych zadań w bardzo krótkim czasie zachowując przy tym wzorową jakość tłumaczeń"

Mennica Polska S.A.

"Wszystkie tłumaczenia przeprowadzane były z zachowaniem uzgodnionych terminów realizacji".

Hellena S.A.

Biuro tłumaczeń „TRADO” wykazało się solidnością w wykonaniu powierzonego zlecenia, potwierdzając po raz kolejny, że jest partnerem, który gwarantuje wysoki poziom świadczonych usług (…) podczas wizyty Prezydentów Polski i Węgier w Piotrkowie Trybunalskim.

UM Piotrków Trybunalski

"Z całą pewnością stwierdzamy, że wybór Firmy Trado na naszego partnera był decyzją trafną i korzystną"

Dedra Exim Sp z o.o.

"Polecamy usługi Biura Tłumaczeń TRADO"

Ministerstwo Edukacji Narodowej

"Wszelkie tłumaczenia realizowane były terminowo i w pełni zadowalały wymagania nasze i naszych kontrahentów"

Spedimex Sp z o.o.

Dziękujemy za sprawną obsługę tłumaczenia. Dzięki Państwu zdołaliśmy wysłać ofertę w wyznaczonym terminie.

Jander Kabza Architekci

"Fachowa obsługa, profesjonalizm świadczą. że Biuro Tłumaczeń jest firmą godną zaufania".

Główny Urząd Statystyczny

"Firma Trado w sposób profesjonalny wykonała tłumaczenie Atlasu Miasta Łodzi."

Łódzki Ośrodek Geodezji

"Usługi zarówno w zakresie tłumaczeń jak i obsługi sprzętu technicznego zostały przeprowadzone w sposób profesjonalny i nie budzący zastrzeżeń".

Polska Fundacja Dzieci i Młodzieży

Usługi tłumaczeń symultanicznych podczas projekcji w ramach Akademii Polskiego Filmu (...) realizowane w sposób profesjonalny i spełniały nasze oczekiwania.

Polski Instytut Sztuki Filmowej

"BT TRADO zapewniło tłumaczenie symultaniczne oraz odpowiedni sprzęt (...) podczas spotkań międzynarodowych."

Biuro ds. Subst. i Preparatów Chemicz.

"Wyrazy uznania i podziękowania dla Pracowników Biura za życzliwość, kompetencję i operatywność w realizacji zamówień".

MSWiA

"The services were of high professional level and met our expectations".

ONZ – UNITAR

"Chcielibyśmy potwierdzić wysoką jakość wykonanych tłumaczeń oraz terminowość ich realizacji."

Euro-Centrum

"Pragniemy stwierdzić, że firma TRADO zrealizowała usługę tłumaczenia symultanicznego bardzo rzetelnie."

Regionalne Centrum Polityki w Łodzi

"Współpracujemy z BT TRADO w ramach specjalistycznych tłumaczeń - to sprawny i profesjonalny partner."

Aeroklub Ostrowski

"Współpraca układała się bez zastrzeżeń"

Ministerstwo Infrastruktury

Tłumacze Trado zawsze stawali na wysokości zadania."

Insignis Media S.C.

"Ze wszystkich powierzonych prac Trado wywiązywało się terminowo, zapewniając przy tym wysoką jakość tłumaczenia i profesjonalną obsługę".

PSI Pharma Support Intl

"We recommend Trado as a realiable and trustworhy business partner".

ICCS – Strasbourg

"Jesteśmy bardzo zadowoleni z jakości tłumaczeń, które wykonywane są terminowo, profesjonalnie oraz z zachowaniem najwyższej staranności".

SWSPiZ

"Firma Trado to bardzo dobra obsługa klienta, wysoka jakość realizowanych zleceń, pełna terminowość i niezawodność".

Centralwings Nowy Przewoźnik Sp. z o.o.

"BT Trado zadbało o profesjonalnych tłumaczy zarówno do obsługi konferencji, jak również podczas spotkań z przedstawicielami organizacji (...)"

Wyższa Szkoła Edukacji Zdrowotnej

Firma Trado wykazała się fachowością, rzetelnością i terminowością.

UM Województwa Śląskiego

"BT TRADO wykonało tłumaczenia pisemne związane z interfejsem internetowym.(...) w ramach ponad 50 języków obcych w tym 10 dialektów hinduskich."

Mobica Limited Sp. z o.o.

"Z przyjemnością rekomendujemy usługi Biura Tłumaczeń TRADO".

Fundacja Orange

"Potwierdzam wysoki poziom tłumaczeń, terminowość działań oraz elastyczne reagowanie na potrzeby Zleceniodawcy w trakcie realizacji zleceń".

Centralna Komisja Egzaminacyjna

"Firma wykazuje najwyższą jakość usług oraz dbałość o Klienta (...)"

Państwowy Instytut Weterynaryjny

"Tłumaczenie ustne symultaniczne z języka polskiego na siedem języków obcych (...) BT Trado zadbało o doskonały dobór profesjonalnych tłumaczy."

Miasto Piotrków Trybunalski

"Polecamy BT TRADO z uwagi na wysoki poziom usługi".

Narodowe Centrum Sportu Sp. z o.o.

"Firma Trado wykonuje dla nas wszelkie tłumaczenia, w tym specjalistyczne z zakresu medycyny. Nigdy nie mieliśmy zastrzeżeń".

Alab Sp z o.o.

"Chcielibyśmy podziękować za profesjonalną obsługę konferencji".

W-ski Oddział Polskiego Komitetu OMEP

"Tłumaczenia cechowały się wysoką jakością i potwierdziły staranność Biura w doborze tłumaczy".

Deloitte Business Consulting S.A.

"(...) BT TRADO w sposób profesjonalny wykonało usługę tłumaczenia ustnego z j. polskiego na j. chiński."

Akademia Muzyczna w Łodzi

Najnowsze aktualności

Tłumaczenia ustne - zdalnie
2020-10-11

Tłumaczenie ustne może być realizowane za pomocą funkcjonalności jakie oferują nowe technologie W obecnej sytuacji zagrożenia koronawirusem bezpośrednie spotkania nie są wskazane. Nie oznacza to jednak, że musimy je odwoływać. Zdalne konferencje, nawet z udziałem ogromnej liczby uczestników, są dziś możliwe dzięki wydajnym łączom internetowym oraz rozmaitym aplikacjom służącym do kontaktów w czasie rzeczywistym. Należą do nich, między innymi, Microsoft Teams, Discord, oraz niezmiernie popularny ostatnio Zoom, umożliwiający uczestnictwo w spotkaniu, na przykład w wykładzie na uczelni lub nabożeństwie, nawet kilkuset osobom.

Podczas spotkań, w których niezbędne są łumaczenia ustne są mogą Państwo skorzystać z usług tłumaczy współpracujących z firmą Biuro Tłumaczeń Trado.

Dzień Zdrowia Piersi
2019-10-15

Z okazji minionego już Dnia Lekarza i przypadającego na dziś dnia Zdrowia Piersi i badań USG przypominamy, że nasze biuro tłumaczeń ma w swojej ofercie profesjonalne i szybkie tłumaczenia opisów badań lekarskich, w tym wszystkich rodzajów obrazowania (RTG – rentgen, czyli prześwietlenie, USG - ultrasonografia, CT – tomografia komputerowa, MRI – rezonans magnetyczny, itp.) oraz kart szczepień dzieci, orzeczeń o niepełnosprawności, szpitalnych kart informacyjnych dla celów dalszego leczenia lub dla przedstawienia ubezpieczycielowi.

Bezpieczeństwo przesyłanych do nas dokumentów
2019-07-10

Protokół SSL (Secure Sockets Layer - Bezpieczna Warstwa Gniazdek) został stworzony przez firmę Netscape Communications Corporation. Jest stosowany do przesyłana danych poufnych. W teorii za jego pomocą można połączyć się ze zwykłą stroną HTML - tak jak w przypadku niezabezpieczonego linku do adresu internetowego. Jednakże, aby to zrobić, serwer musi obsługiwać tego typu połączenia, oraz powinien posiadać własny certyfikat, dzięki któremu użytkownik może być spokojny, że łączy się ze stroną, którą chciał otworzyć. Dane są zaszyfrowane, więc nawet jeśli osoba niepowołana przejmie je po drodze podczas przesyłania, nie będzie potrafiła ich odkodować i odczytać. Protokół SSL jest powszechnie stosowany przez firmy handlowe i banki działające w Internecie.

Nasza firma - Biuro Tłumaczeń Trado - również korzysta z tej funkcji, dlatego też zapewniamy, iż informacje o Państwa firmie tj. poufna korespondencja, umowy, dane osobowe itd. przekazane nam drogą elektroniczną w celu tłumaczenia, nie zostaną odczytane przez niepożądane osoby. Komfort bezpieczeństwa Klienta jest dla nas priorytetem.

Biuro Tłumaczeń i Usług Biznesowych Trado - Łódź

ul. Wschodnia 17 lok. 2
91-417 Łódź

tel: +48 42 635 35 50
kom: +48 509 808 333
kom: +48 501 058 987


e-mail: trado@trado.pl

Płatność Online
Facebook
x
Polityka Plików Cookies

Nasza strona korzysta z plików cookies. Używamy ich w celu poprawy jakości świadczonych przez nas usług. Jeżeli nie wyrażasz na to zgody, możesz zmienić ustawienia swojej przeglądarki. Więcej informacji na temat wykorzystywanych przez nas informacji zapisywanych w plikach cookies znajdziesz w polityce plików cookies. Czytaj więcej.